Admisión
Gratis
También conocido como Nikko Futarasan
Nikko, Tochigi Prefectura
De un vistazo
Con 3.400 hectáreas, el recinto sagrado de este santuario es el segundo más grande de Japón tras el Gran Santuario de Ise: abarca montañas enteras, el lago Chūzenji y se extiende desde las cumbres hasta el centro de Nikkō.
El santuario venera a una familia divina en tres montañas: el padre Ōnamuchi en el monte Nantai, la madre Tagorihime en el monte Nyohō y su hijo Ajisukitakahikone en el monte Tarō.
Este santuario ofertas 1 diferentes diseños de goshuin
Regular
Gratis
Instalaciones
Lleva muchas monedas de 100 yenes si vas al área ajardinada de pago (Shin'en): hay varios santuarios pequeños, omikuji y cajas de ofrendas, cada una con donación aparte.
Paga la tarifa de 300 yenes para entrar a Shin’en, el santuario interior. Tiene el punto de poder más fuerte del santuario, Takamagahara, agua sagrada de manantial y varios sub-santuarios no visibles desde el área principal gratuita de culto.
Visita temprano entre semana para una experiencia más tranquila. El santuario tiene menos gente que el cercano Toshogu y ofrece un ambiente sereno y meditativo que muchos visitantes dicen que es profundamente conmovedor y espiritualmente purificador.
Comparte cómo fue tu visita para ayudar a otros viajeros.
Los espíritus divinos venerados en este lugar sagrado.
Lo que se cree que concede este lugar
Datos fascinantes sobre este lugar.
Con 3.400 hectáreas, el recinto sagrado de este santuario es el segundo más grande de Japón tras el Gran Santuario de Ise: abarca montañas enteras, el lago Chūzenji y se extiende desde las cumbres hasta el centro de Nikkō.
El santuario venera a una familia divina en tres montañas: el padre Ōnamuchi en el monte Nantai, la madre Tagorihime en el monte Nyohō y su hijo Ajisukitakahikone en el monte Tarō.
Los “Meoto-sugi” (cedros nupciales) comparten un sistema de raíces, pero crecen como dos árboles. El actor Hosokawa Shigeki le pidió matrimonio a su esposa frente a este árbol, diciendo que sabía que no podía dejarla ir.
El nombre «Nikkō» (日光) significa literalmente «luz del sol», pero proviene de «Futara» (二荒). Los kanji cambiaron a otros más auspiciosos: 二 (ni) + 荒 (kō) pasó a 日 (sol) + 光 (luz).






Más páginas relacionadas con este lugar.